您现在的位置是: 首页 > 赛程预告 赛程预告

排球女将中之字幕全集_中文版排球女将

tamoadmin 2024-06-11 人已围观

简介1.谁能告诉我“排球之歌”《排球女将》主题曲用中文读音怎么唱?2.排球女将主题歌的歌词拜托了各位 谢谢3.谁有《青春的火焰---排球女将》,71级的剧情简介?4.排球女将主题曲的歌词歌曲名:燃えろアタック 演唱:堀江美都子歌词ボールになって とんでくる 悲しみが 苦しみが でも今ならば 今ならば 青春コートの ド真ん中 サーブ レシーブ トス スパイク どんなボールも 打ちかえす ほら 见えるでし

1.谁能告诉我“排球之歌”《排球女将》主题曲用中文读音怎么唱?

2.排球女将主题歌的歌词拜托了各位 谢谢

3.谁有《青春的火焰---排球女将》,71级的剧情简介?

4.排球女将主题曲的歌词

排球女将中之字幕全集_中文版排球女将

歌曲名:燃えろアタック 演唱:堀江美都子

歌词

ボールになって とんでくる

悲しみが 苦しみが

でも今ならば 今ならば

青春コートの ド真ん中

サーブ レシーブ トス スパイク

どんなボールも 打ちかえす

ほら 见えるでしょう

ほら 见えるでしょう

ネットのむこうに Vの旗

ネットのむこうに 青春が

中文版:

痛苦和悲伤,

就象球一样,

向我袭来,

但是现在,

青春投进了激烈的球场。

嗨,接球、扣杀,

来吧,看见了吧,

球场上,胜利旗帜迎风飘扬,

球场上,青春之火在燃烧!

结尾歌:お父さん、お元気ですか(父亲,您还好吗

谁能告诉我“排球之歌”《排球女将》主题曲用中文读音怎么唱?

1.青春之火(主题歌)

2.思故乡(插曲)

3.心声(主题音乐)

4.晨露

5.诙谐曲

6.美好的时刻(插曲)

7.母亲

8.轻快的舞蹈

9.温暖和幸福

10.秋天

青春之火(主题歌)

ボールになって

とんでくる

悲しみが

苦しみが

でも今ならば

今ならば

青春コートの

ド真ん中

サーブ

レシーブ

トス

スパイク

どんなボールも

打ちかえす

ほら

见えるでしょう

ほら

见えるでしょう

ネットのむこうに

Vの旗

ネットのむこうに

青春が

中文版:

痛苦和悲伤,

就象球一样,

向我袭来,

但是现在,

青春投进了激烈的球场。

嗨,接球、扣杀,

来吧,看见了吧,

球场上,胜利旗帜迎风飘扬,

球场上,青春之火在燃烧!

排球女将主题歌的歌词拜托了各位 谢谢

谢谢楼上的同学。

我也很想要这个。找了好久了

可惜没有第二段。

我找了个有第二段的。

希望楼主满意。

《排球女将》主题曲

燃えろ!アタック(燃烧!扣球)

唱:堀江美都子

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

悲(かな)しみが 苦(くる)しみが

音译:卡那西米噶 哭鲁西米噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

どんなボールも 打(う)ちかえす

音译:多恩那伯鲁摸 乌气噶哎丝

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに Vの旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

くやしさが 憎(にく)しみが

音译:哭呀西撒噶 你哭西米噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

みんな平気(へいき)で うけとめる

音译:米恩那海一KI爹 乌凯多蔑鲁

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに 虹(にじ)の旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 你鸡诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

喜(よろこ)びが 友情(ゆうじょう)が

音译:有咯扣比噶 U交噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

ボールにのって 明日(あした)にとぶ

音译:伯鲁你诺爹 啊西他你拖步

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに Vの旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

谁有《青春的火焰---排球女将》,71级的剧情简介?

主题曲:燃えろ!アタック(青春的火焰) 作詞/石森(後に石ノ森)章太郎 作曲/編曲/京建輔 歌/堀江美都子、ザ·チャープス ボールになって とんでくる 悲しみが 苦しみが でも今ならば 今ならば 青春コートの ド真ん中 サーブ レシーブ トス スパイク どんなボールも 打ちかえす ほら 見えるでしょう ほら 見えるでしょう ネットのむこうに Vの旗 ネットのむこうに 青春が ボールになって とんでくる くやしさが 憎しみが でも今ならば 今ならば 青春コートの ド真ん中 サーブ レシーブ トス スパイク みんな平気で うけとめる ほら 見えるでしょう ほら 見えるでしょう ネットのむこうに 虹の旗 ネットのむこうに 青春が ボールになって とんでくる 喜びが 友情が でも今ならば 今ならば 青春コートの ド真ん中 サーブ レシーブ トス スパイク ボールにのって 明日にとぶ ほら 見えるでしょう ほら 見えるでしょう ネットのむこうに Vの旗 ネットのむこうに 青春が 中文: 痛苦和悲伤, 就象球一样, 向我袭来, 但是现在, 青春投进了激烈的球场。 嗨,接球、扣杀, 来吧,看见了吧, 球场上,胜利旗帜迎风飘扬, 球场上,青春之火在燃烧!

排球女将主题曲的歌词

这些中文名都是中文版自己取的四字成语而已,不是日本的原来标题啦。

我记得有一集叫初露锋芒,有一集叫众志成城,其它的不记得了。

挥之不去的小鹿纯子情节

你是否还记得青春靓丽的小鹿纯子,还记得让人看得眼花缭乱的“晴空霹雳”式扣球,还记得曾经流行一时的将耳鬓两侧头发扎成两股的小鹿纯子头……相信《排球女将》情节至今仍留在很多人心中。

《排球女将》(日文原名《燃えろ!アタック》)是日本朝日电视台1979年播出的一部讲述日本女排运动员刻苦训练、顽强拼搏的电视剧。由于该片是以当时日本女排为了进军1980年莫斯科奥运会为背景拍摄,但是后来由于日本跟随美国抵制莫斯科奥运,受到政治因素的影响,这部剧集并没有在日本国内广为播出,看过的人也不是很多。相反,中央电视台1983年引进该片在中国热播后,片中以小鹿纯子为代表的女排姑娘们略带魔幻色彩的精湛球技和充满人性关怀的友情故事,深深打动了无数中国观众的心。

导 演:寺山惠美子

领衔主演:荒木由美子

相关人物:石森章太郎

剧情简介:

这部描写女排运动员刻苦训练、顽强拼争的电视剧在八十年代产生了巨大影响。小鹿纯子以“晴空霹雳”、“流星赶月”等带有魔幻色彩的打球技巧,使排球这项体育风行一时。她们的精湛球技与顽强拼搏的精神打动了无数观众的心。小鹿纯子的“清纯”,“甜美”的代名词,一脸灿烂笑容的纯子是对青春的诠释,是人们心目中的女神。本片在中国播出后引得万人空巷。

自幼与父亲相依为命的小鹿纯子活泼开朗,她最大的心愿就是成为一名出色的排球选手,于是她阔别家乡来到东京,加入白富士学校排球队。在教练的严格训练下,纯子的运动天赋逐渐显露,被选为排球队的主力参加全国排球联赛。谁料在一次比赛中,纯子不幸扭伤脚部跟腱,伤势严重……她是否能恢复健康,在球场上再展英姿?

小鹿纯子和好友由加入选了国家女子排球队,实现了梦寐以求的愿望,谁料国家队里高手出云,竞争异常激烈,古板的教练还下令禁止纯子练习“晴空霹雳”,纯子十分苦恼,于是请求由加和她一起练习,却遭到由加的拒绝,两人的友情开始破裂……原来由加身患重病,将不久于人世,伤心欲绝的纯子化悲痛为力量,更加苦练排球,终于成功入选了奥运选手,实现了由加的愿望……

这20分难赚啊,我觉得比弄罗马音或平假名痛苦得多-_-|||

总算是弄好了,希望能帮到你咯

《排球女将》主题曲

燃えろ!アタック(燃烧!扣球)

唱:堀江美都子

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

悲(かな)しみが 苦(くる)しみが

音译:卡那西米噶 哭鲁西米噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

どんなボールも 打(う)ちかえす

音译:多恩那伯鲁摸 乌气噶哎丝

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに Vの旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

くやしさが 憎(にく)しみが

音译:哭呀西撒噶 你哭西米噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

みんな平気(へいき)で うけとめる

音译:米恩那海一KI爹 乌凯多蔑鲁

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに 虹(にじ)の旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 你鸡诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

喜(よろこ)びが 友情(ゆうじょう)が

音译:有咯扣比噶 U交噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

ボールにのって 明日(あした)にとぶ

音译:伯鲁你诺爹 啊西他你拖步

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに Vの旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

文章标签: # 音译 # 青春 # 排球